XX The End of the Middle Ages
The Miss Alans did go to Greece, but they went by themselves. They alone of this little company will double Malea and plough the waters of the Saronic gulf. They alone will visit Athens and Delphi, and either shrine of intellectual songā āthat upon the Acropolis, encircled by blue seas; that under Parnassus, where the eagles build and the bronze charioteer drives undismayed towards infinity. Trembling, anxious, cumbered with much digestive bread, they did proceed to Constantinople, they did go round the world. The rest of us must be contented with a fair, but a less arduous, goal. Italiam petimus: we return to the Pension Bertolini.
George said it was his old room.
āNo, it isnāt,ā said Lucy; ābecause it is the room I had, and I had your fatherās room. I forget why; Charlotte made me, for some reason.ā
He knelt on the tiled floor, and laid his face in her lap.
āGeorge, you baby, get up.ā
āWhy shouldnāt I be a baby?ā murmured George.
Unable to answer this question, she put down his sock, which she was trying to mend, and gazed out through the window. It was evening and again the spring.
āOh, bother Charlotte,ā she said thoughtfully. āWhat can such people be made of?ā
āSame stuff as parsons are made of.ā
āNonsense!ā
āQuite right. It is nonsense.ā
āNow you get up off the cold floor, or youāll be starting rheumatism next, and you stop laughing and being so silly.ā
āWhy shouldnāt I laugh?ā he asked, pinning her with his elbows, and advancing his face to hers. āWhatās there to cry at? Kiss me here.ā He indicated the spot where a kiss would be welcome.
He was a boy after all. When it came to the point, it was she who remembered the past, she into whose soul the iron had entered, she who knew whose room this had been last year. It endeared him to her strangely that he should be sometimes wrong.
āAny letters?ā he asked.
āJust a line from Freddy.ā
āNow kiss me here; then here.ā
Then, threatened again with rheumatism, he strolled to the window, opened it (as the English will), and leant out. There was the parapet, there the river, there to the left the beginnings of the hills. The cabdriver, who at once saluted him with the hiss of a serpent, might be that very Phaethon who had set this happiness in motion twelve months ago. A passion of gratitudeā āall feelings grow to passions in the Southā ācame over the husband, and he blessed the people and the things who had taken so much trouble about a young fool. He had helped himself, it is true, but how stupidly!
All the fighting that mattered had been done by othersā āby Italy, by his father, by his wife.
āLucy, you come and look at the cypresses; and the church, whatever its name is, still shows.ā
āSan Miniato. Iāll just finish your sock.ā
āSignorino, domani faremo uno giro,ā called the cabman, with engaging certainty.
George told him that he was mistaken; they had no money to throw away on driving.
And the people who had not meant to helpā āthe Miss Lavishes, the Cecils, the Miss Bartletts! Ever prone to magnify Fate, George counted up the forces that had swept him into this contentment.
āAnything good in Freddyās letter?ā
āNot yet.ā
His own content was absolute, but hers held bitterness: the Honeychurches had not forgiven them; they were disgusted at her past hypocrisy; she had alienated Windy Corner, perhaps forever.
āWhat does he say?ā
āSilly boy! He thinks heās being dignified. He knew we should go off in the springā āhe has known it for six monthsā āthat if mother wouldnāt give her consent we should take the thing into our own hands. They had fair warning, and now he calls it an elopement. Ridiculous boyā āā
āSignorino, domani faremo uno giroā āā
āBut it will all come right in the end. He has to build us both up from the beginning again. I wish, though, that Cecil had not turned so cynical about women. He has, for the second time, quite altered. Why will men have theories about women? I havenāt any about men. I wish, too, that Mr.Ā Beebeā āā
āYou may well wish that.ā
āHe will never forgive usā āI mean, he will never be interested in us again. I wish that he did not influence them so much at Windy Corner. I wish he hadnātā āBut if we act the truth, the people who really love us are sure to come back to us in the long run.ā
āPerhaps.ā Then he said more gently: āWell, I acted the truthā āthe only thing I did doā āand you came back to me. So possibly you know.ā He turned back into the room. āNonsense with that sock.ā He carried her to the window, so that she, too, saw all the view. They sank upon their knees, invisible from the road, they hoped, and began to whisper one anotherās names. Ah! it was worth while; it was the great joy that they had expected, and countless little joys of which they had never dreamt. They were silent.
āSignorino, domani faremoā āā
āOh, bother that man!ā
But Lucy remembered the vendor of photographs and said, āNo, donāt be rude to him.ā Then with a catching of her breath, she murmured: āMr.Ā Eager and Charlotte, dreadful frozen Charlotte. How cruel she would be to a man like that!ā
āLook at the lights going over the bridge.ā
āBut this room reminds me of Charlotte. How horrible to grow old in Charlotteās way! To think that evening at the rectory that she shouldnāt have heard your father was in the house. For she would have stopped me going in, and he was the only person alive who could have made me see sense. You couldnāt have made me. When I am very happyāā āshe kissed himā āāI remember on how little it all hangs. If Charlotte had only known, she would have stopped me going in, and I should have gone to silly Greece, and become different forever.ā
āBut she did know,ā said George; āshe did see my father, surely. He said so.ā
āOh, no, she didnāt see him. She was upstairs with old Mrs.Ā Beebe, donāt you remember, and then went straight to the church. She said so.ā
George was obstinate again. āMy father,ā said he, āsaw her, and I prefer his word. He was dozing by the study fire, and he opened his eyes, and there was Miss Bartlett. A few minutes before you came in. She was turning to go as he woke up. He didnāt speak to her.ā
Then they spoke of other thingsā āthe desultory talk of those who have been fighting to reach one another, and whose reward is to rest quietly in each otherās arms. It was long ere they returned to Miss Bartlett, but when they did her behaviour seemed more interesting. George, who disliked any darkness, said: āItās clear that she knew. Then, why did she risk the meeting? She knew he was there, and yet she went to church.ā
They tried to piece the thing together.
As they talked, an incredible solution came into Lucyās mind. She rejected it, and said: āHow like Charlotte to undo her work by a feeble muddle at the last moment.ā But something in the dying evening, in the roar of the river, in their very embrace warned them that her words fell short of life, and George whispered: āOr did she mean it?ā
āMean what?ā
āSignorino, domani faremo uno giroā āā
Lucy bent forward and said with gentleness: āLascia, prego, lascia. Siamo sposati.ā
āScusi tanto, signora,ā he replied in tones as gentle and whipped up his horse.
āBuona seraā āe grazie.ā
āNiente.ā
The cabman drove away singing.
āMean what, George?ā
He whispered: āIs it this? Is this possible? Iāll put a marvel to you. That your cousin has always hoped. That from the very first moment we met, she hoped, far down in her mind, that we should be like thisā āof course, very far down. That she fought us on the surface, and yet she hoped. I canāt explain her any other way. Can you? Look how she kept me alive in you all the summer; how she gave you no peace; how month after month she became more eccentric and unreliable. The sight of us haunted herā āor she couldnāt have described us as she did to her friend. There are detailsā āit burnt. I read the book afterwards. She is not frozen, Lucy, she is not withered up all through. She tore us apart twice, but in the rectory that evening she was given one more chance to make us happy. We can never make friends with her or thank her. But I do believe that, far down in her heart, far below all speech and behaviour, she is glad.ā
āIt is impossible,ā murmured Lucy, and then, remembering the experiences of her own heart, she said: āNoā āit is just possible.ā
Youth enwrapped them; the song of Phaethon announced passion requited, love attained. But they were conscious of a love more mysterious than this. The song died away; they heard the river, bearing down the snows of winter into the Mediterranean.